De dag dat de walvis kwam – John Ironmonger

john ironmonger de dag dat de walvis kwam cover

Oorspronkelijke titel: Not Forgetting the Whale | Roman | Uitgeverij Signatuur | Verschenen in 2020 | Vertaald door Robert Neugarten | 464 pagina’s

De Britse John Ironmonger schreef zo’n vijf jaar geleden een boek dat op de dag van vandaag enorm relevant is. De dag dat de walvis kwam werd onlangs naar het Nederlands vertaald en gaat over een klein vissersdorp, een programmeur die werkt voor een bank in Londen en een mogelijke pandemie. En o ja, ook over een walvis! Dit prachtige verhaal wil je niet missen.

De tekst op het omslag
Een klein dorp. Een dreigende pandemie. En een geweldig verhaal over de mensheid. Eerst spoelt er een jonge man op het strand aan. Dan een walvis. De 307 inwoners van het vissersdorpje St. Piran voelen meteen dat er iets vreemds te gebeuren staat. Maar niemand vermoedt hoe erg hun gemeenschap bedreigd wordt. De man, Joe Haak, gevlucht uit Londen, waarschuwt voor een dodelijk griepvirus. Maar zijn Joe’s angsten gegrond? Waarom is Joe de stad ontvlucht? En hoe zit het met de mysterieuze walvis? De dag dat de walvis kwam is een hartverwarmende roman die laat zien dat een gemeenschap een crisis kan overwinnen met solidariteit.

Recensie
Mijn volledige recensie lees je in het Lees Magazine van bol.com.


Beoordeling

Waardering: 4 uit 5.


Vergelijkbare boeken


Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s