Jérôme Loubry debuteerde in 2018 met een thriller. Dat dit genre hem goed ligt, werd al snel duidelijk. Er volgden meer thrillers en hij won verschillende prijzen, zoals de Prix Cognac. Zijn nieuwe thriller Toevluchtsoord (naar het Nederlands vertaald door Saskia Taggenbrock) moet voor zijn internationale doorbraak zorgen. Dat is niet gek, want het is een psychologische thriller…
Tag: review
De rivier – Karl Marlantes
Karl Marlantes heeft aan prestigieuze universiteiten gestudeerd, alvorens hij in de Vietnamoorlog heeft gediend. Dit laatste leidde hem tot het schrijven van boeken, zoals Matterhorn, een fictioneel boek over de Vietnamoorlog, en Oorlog voeren, een non-fictie boek waarin hij de morele en sociale bezwaren tegen oorlog uiteen zet. Inmiddels is zijn tweede fictionele werk verschenen, dat de titel De rivier kreeg (naar…
Het licht is hier veel feller – Mareike Fallwickl
De Oostenrijkse Mareike Fallwickl woont in Salzburg. Ze debuteerde vorig jaar met Donkergroen bijna zwart, dat genomineerd werd voor de Oostenrijkse Buchpreis en de Duitse boekhandelsprijs. Inmiddels is haar volgende roman verschenen. Dit kreeg de titel Het licht is hier veel feller (naar het Nederlands vertaald door Irene Dirkes).
Goede buren – Mattias Edvardsson
De Zweedse docent en auteur Mattias Edvardsson brak vorig jaar door met zijn thriller Een heel gewoon gezin. Gelukkig hoefden we niet lang te wachten op een nieuwe titel van zijn hand: Goede buren (naar het Nederlands vertaald door Edith Sybesma) ligt inmiddels in de winkels. Hoewel het niet zo goed is als zijn voorganger, is het…
Greenwood – Michael Christie
Na een carrière als timmerman en sociaal werker, is Michael Christie nu een door de wol geverfd auteur. Hij schreef onder andere een verhalenbundel, essays en boekrecensies. Zijn tweede roman is inmiddels verschenen en kreeg de titel Greenwood (naar het Nederlands vertaald door Anke ten Doeschate). Het verhaal dat verschillende generaties van een familie belicht, is…
Verheven koninkrijk – Yaa Gyasi
Yaa Gyasi, door haar uitgever literair talent genoemd, is van Ghanees-Amerikaanse komaf. Haar debuutroman Weg naar huis sleepte verschillende awards in de wacht. In dat boek draaide elk hoofdstuk om een nakomeling van een van twee Ghanese zussen, die afzonderlijk van elkaar opgroeien. Gyasi weet indrukwekkende thema’s daar prachtig te beschrijven. Indrukwekkend is ook Gyasi’s…
Duizend ogen – Samanta Schweblin
Het werk van de in Argentinië geboren Samanta Schweblin is alom geprezen: haar verhalenbundel Een mond vol vogels en haar roman Gif werden voor de International Man Booker Prize genomineerd. Net als haar meest recente roman, Duizend ogen (naar het Nederlands vertaald door Eugenie Schoolderman en Arie van der Wal). Waarom dit boek de prijs niet in…
De zeven echtgenoten van Evelyn Hugo – Taylor Jenkins Reid
Taylor Jenkins Reid woont en werkt in Los Angeles. Haar romans zijn geliefd. Daisy Jones & The Six werd een internationale bestseller en ontving ook hier lovende recensies. De zeven echtgenoten van Evelyn Hugo is nu ook naar het Nederlands vertaald (door Lette Vos). Dit verrassende en meeslepende boek neemt je mee naar het Hollywood van…
Utopia Avenue – David Mitchell
De naam David Mitchell doet bij haast iedere leesfanaat een belletje rinkelen. Titels als Wolkenatlas, Tijdmeters en Droomnummernegen zijn allemaal van zijn hand. De boeken zijn afzonderlijk te lezen, maar Mitchell weet op een creatieve manier zijn personages uit het ene verhaal in een ander te laten terugkomen. Dat gebeurt óók in zijn meest recente…
De bergen zingen – Nguyen Phan Que Mai
Nguyen Phan Que Mai werd geboren tijdens de Vietnamoorlog en ze leefde in de nasleep ervan. De bergen zingen (naar het Nederlands vertaald door Mary Bresser) kwam daaruit voort. De roman is de belichaming van haar verlangen om haar grootmoeders te leren kennen “en om de ondervertegenwoordigde vrouwen en kinderen een stem te geven; zij hebben vaak…
